VER NOTICIAS
BCV anuncia finalistas del concurso infantil “La Economía en la escuela”
El acto de premiación será el 24 de octubre

Mafalda el popular personaje de Quino llega al metro de Buenos Aires

Comenzó rodaje en Cuba de filme sobre José Martí

Filmes de 12 países latinoamericanos se exhiben en Venezuela

Veredicto de premiación del 64 salón Arturo Michelena

Alcalde de Vargas casará a las parejas en acto público
Este sábado jornada de Proyecto Génesis

Noche de Viernes Alternativo en PDVSA-LA Estancia: Dame Pa´ Matala: neofolklore con sentido social

FUNDARTE: Agenda de actividades culturales del 25 al 31 de agosto

Guyana y Venezuela unidos en el Carifesta X
El Centro de la Diversidad Cultural cerró la celebración de su aniversario en un Mega Festival Caribeño

Un lugar para redescubrir nuestra identidad
La memoria del colectivo nacional al servicio de todos los venezolanos

 

Más Noticias...

Efemérides de hoy , 27 - ago
 
Año 3
VER CARTELERA

Para Hoy

CONCIERTO : Recital de arpa
ZULIA

PRESENTACIÓN : Ávido mundo
Caracas

FUNCIONES : El Cielo Protector (1990)
Caracas

INFANTIL : Con los Juegos de mi Abuelo
Caracas

PRESENTACIÓN : Pequeños Episodios
TÁCHIRA

TALLER : Creación al límite
Caracas

TALLER : Pantomima desde cualquier espacio
LARA

CONCIERTO : Recital de piano
ZULIA

FUNCIONES : Los Soñadores (2003)
Caracas

PRESENTACIÓN : ART-O de Caracas
Caracas

 

Continúa Hoy

CONCIERTO : Serenata Guayanesa y Ensamble Gurrufío
Caracas

TALLER : Vamos a jugar al cine
LARA

TALLER : Para actuar actuando
ANZOÁTEGUI

EXPOSICIÓN : La niñez
Caracas

EXPOSICIÓN : Cuatro enfoques de un mismo arte
CARABOBO

CRONOGRAMA DE ACTIVIDADES : Fin de semana en los museos
Caracas

REPRESENTACIÓN : La Quema de Judas
Caracas

REPRESENTACIÓN : Decornudos, rufianes y mujeres de la mala vida
Caracas

PROGRAMA : Parroquiadentro
Caracas

CONVOCATORIA : Catálogo Discográfico Web
Diversas localidades

 

Más actividades...


Principal actual
Manifiesto
Quienes somos
Contáctanos/publica tu obra
Boletín
QUINCENARIO N°
58
20 de febrero 2007
SECCIONES PERMANENTES

Google

  Creador@s somos tod@s
  Afrodescendencia

Letras africanas
Silvio Castro Fernández
Baje la versión PDF del artículo


Pour tuer un Peuple, il faut détruire son âme. Or, l’histoire est l'âme du Peuple. Le sachant l'Europe colonialiste s'applique à défigurer notre histoire


Sekou Touré

El continente ha producido hombres y mujeres de letras de exquisita sensibilidad y en muchas ocasiones de comprometimiento con su pueblo. Algunos son conocidos en el resto de los continentes, otros solo en su país natal y en la metrópoli que lo dominó.

El desconocimiento de las culturas africanas llega al punto que el diccionario francés-español, español-francés, de Emilio Martínez Amador, de la editorial Sopena de Barcelona -edición de 1991- en su página 412 se traduce griot, como hechicero, brujo. Cuando en realidad el griot en Africa occidental es en el sentido tradicional el cantor de una genealogía, una biblioteca viviente de la saga de su pueblo.

Este criterio discriminatorio se remonta a otros pensadores. Hegel diría que “Africa no es una parte histórica del mundo (…) ella no tiene desarrollo a mostrar ni movimientos históricos”; por su parte Pierre Gaxotte periodista francés subió de tono el tema al decir “Los pueblos africanos no han dado nada a la humanidad (…) ellos no han producido nada, ni Euclides, ni Aristóteles, ni Lavoisier, ni Pasterurs. Sus epopeyas no han sido cantadas por Homero alguno (…)”

Africa ha dado, desde la antigüedad, nombres excepcionales en el campo de la cultura. El sabio Immhotep del Egipto antiguo, Boss, el filosofo negro que es la fuente de donde abrevaron fabulistas como La Fontaine y Mademoiselle De Stuart, Bilali el almuecín negro, Sory Kandja Kouyaté.

El libro, “Los Tassili[1] de Ajjer” de la argelina, Malika Hachid [2] , etno historiadora, especialista en prehistoria; nos habla de una extraordinaria civilización negro-africana, cinco mil años antes de la construcción de las pirámides de Egipto. Gracias a sus estudios del arte rupestre y de la lingüística histórica ella pudo determinar que los primeros habitantes del Sahara, antes de la desertificación, eran negros; refiriéndose a los que han sido denominados cabezas redondas. El segundo grupo poblacional correspondería a los peules o fulas actuales y por último llegaron los protobereberes. Ella resume que el Sahara antes de la desertificación fue lo que Don Fernando Ortiz denominaría un “ajiaco” de pueblos. Las primeras pinturas rupestres fueron realizadas hace más de doce mil años por los cabezas redondas, a 300 kilómetros de Argel en la región del Atlas. Malika Hachid, escribe en su libro (…) “en una pared gravada se ven dos personas, una negra y otra blanca. De ahí mi hipótesis de el poblamiento negro (...) en la prehistoria. En el museo de Bardó en Argel entre otras figuras en tierra cocida nos encontramos un bóvido en estado de reposo.

El hecho de atribuir a una civilización negro-africana el rol de civilizadores del Magrhreb ha encontrado resistencia, pero la comunidad científica ha apoyado totalmente esta tesis.

Hoy la tradición cultural africana continúa y restituye los valores de la africanidad.

Ahmadou Kourouma

 

De etnia malinké, (mandinga) que se extiende por Senegal, Guinea, Sierra leona, Malí, Costa de Marfil y Gambia; Kourouma, es de madre guineana y padre marfileño, nacido en 1927, en Costa de Marfil.

Kourouma ha publicado dos novelas, ambas de gran impacto. Su primera obra que data de 1970, “Los soles de la independencia”, evoca la decepción que muchos tuvieron con las independencias neocolonizadas de principios de los años sesenta del pasado siglo. Con “Monné, ultraje y desafíos”[3], publicada en 1990, el se remonta al tiempo en que a su país mandinga llegaron los colonizadores.

En el año de 1998, publica su tercera novela “En espera del voto de las bestias salvajes”, que fue premiado con varios premios importantes de la critica, entre ellos el: Prix Tropic 1998, Prix de la Société des gens de lettres y Prix du Livre Inter 1999. El libro trata un tema ya tocado por él en sus dos obras anteriores, el de los dictadores africanos, mostrando un cuadro de treinta años de regimenes de dictadores del corte de Bokassa, Mobutu, Idin Amin El autor ha dicho que lo que plantea en la novela sobre Jean Bedel Bokassa el “emperador” centroafricano no es ficción sino una terrible realidad. Para este libro profundizó en su conocimiento del continente, pues por su trabajo para una compañía de seguros lo había llevado a diferentes países: Camerún, Malí, Argelia, Togo.

En sus libros aflora el humor, o más bien una fina ironía. Un critico francés lo ha comparado con Voltaire al decir: “La misma ironía feroz, la misma sátira que se burla del despotismo.”

Korouma rompió con el academicismo de los primeros autores africanos. El hace hablar a sus personajes un francés con lengua propia, ellos utilizan un léxico donde expresan su realidad. “Él ha sido el primero a introducir la subversión en la escritura romance, decidiendo romper el francés y por la práctica sistemática de un mestizaje lingüístico, deja florecer de una manera muy bien dirigida, la palabra malinké en el seno de un discurso de factura occidental.”[4] .

Ahmadou Kourouma dice que su próxima obra versará sobre las guerras tribales que han ensangrentado al Africa en el último decenio y sobretodo el triste destino de los niños soldados; refiriéndose al carácter surrealista de estos conflictos, con historias de horror, magia y brujería.

Kourouma, se proclama no creyente, “Pertenezco a una comunidad en que la religión musulmana es esencial. Yo practico la religión porque quiero ser miembro de la comunidad; porque si yo no fuera musulmán, mi comunidad me rechazaría. Entonces pues, yo rezo, yo ayuno, pero yo no creo.” y añade “(…) Muchos africanos, inclusive cultos, creen en la magia. Creo que eso constituye un pesado handicap para el futuro. En Africa todos los jefes de Estado tienen marabutos y algunos de ellos le dan responsabilidades a estos marabutos (…) Yo tengo parientes que son próximos al marabuto del difunto Mobutu Sesse Seko y ya casi muriendo aquel, le hacían creer que el viviría.”

Camara Laye

El mayor de los doce hijos de un herrero y orfebre mandinga, nacido el primero de enero de1928 en Kouroussa, región de la Alta Guinea, es uno de los pilares de la literatura africana en lengua francesa. Su deslumbramiento por lo sobrenatural, que lo lleva a describir en sus cuentos lo mágico y maravilloso de África, aprehendido de los griots junto a las hogueras en las noches de las aldeas africanas. Para Camara Laye, la realidad se ancla en las tradiciones inmemoriales, la palabra hierática y el gesto en la narración de los gritos

Sus primeros estudios los hizo en la escuela coránica y a continuación en las escuelas francesa de donde pasó a cursar estudios en una escuela técnica en Conakry. Posteriormente continuó en el centro profesional de Argenteuil, Francia.

Camara Laye trabajo de cargador en el mercado de París pero su vocación eran las letras, convirtiéndose en un lector incansable. En el año de 1953 publica “El niño negro”, por el que le concedieron el premio Charles-Veillon. La obra es autobiográfica y narra la vida cotidiana de un niño en la selva africana, sus multifacéticas experiencias, su constante enfrentamiento a pruebas que él debe superar: para lograr el objetivo final: la iniciación en el grupo de edad, o sea, el paso a la adolescencia-madurez.

 

El novelista camerunés Mongo Beti refiriéndose a está obra plantea que es arte por el arte y que a pesar de estar bien escrita no refleja la impronta del colonialismo en su real dimensión. A lo que respondió Layé que en su obra se reconocen los valores del hombre negro, a su vez Leopold Sedar Senghor señaló: “La pintura del mundo negro africano bajo los colores de la infancia constituye la manera más sugestiva de condenar el mundo capitalista de el occidente europeo”

Regresa a Guinea con la independencia y se dedica a la diplomacia, Es de señalar que nunca asumió un comprometimiento en la lucha anticolonialista y esto le fue reprochado por muchos aunque siempre se admiró y se admira su talento como relator de historias y como escritor. En 1965 parte al exilio y su novela “Dramouss” lo hace acreedor de más fama. Se establece en Senegal y comienza a trabajar en el Instituto fundamental de Africa Negra (IFAN).

En 1976, le pronostican una enfermedad renal de carácter grave y se sumerge en la redacción de “El maestro de la palabra”[5]. Con la colaboración del griot Babor Condé, escribió un texto épico de la saga del Imperio de Malí;[6] obra que obtuvo el premio de la Academia francesa

Contra las predicciones de los médicos que le habían dado un año de vida, sobrevivió cuatro, muriendo en Dakar, Senegal el 4 de febrero de 1980.

Sony Labou Tansi, novelista congolés contestatario, dramaturgo vanguardista y poeta ocasional; toda su vida fue un desafío. De escritor insolente lo calificaron algunos.

“Estoy contra la censura. La censura está contra mí (...) Desprecio a esos que buscan su plata en el saco del Estado. Porque mis ancestros y yo hemos aprendido a respetar al Pueblo y no a orinarse sobre su miseria.”

Su padre era originario del Congo Leopoldville y su madre de la otra ribera del río - el Congo Brazaville - desarrollando su actividad política y literaria en la ribera materna.

Entre sus obras más importantes se encuentran : La vida y media, Los ojos del volcán, El Estado de la vergüenza, Las siete soledades de Lorsa López, El paréntesis de sangre y El antipueblo.  El escribió una decena de obras de teatro y fue fundador de uno de los grupos de teatro más importante de Africa subsahariana, que tuvo el raro privilegio de tener audiencia internacional “Rocado Zulu Théâtre”.

Involucrado en la política llegó a ser el segundo hombre del “Movimiento congolés por la democracia y el desarrollo integral”, ocupando un escaño en el Parlamento. Enemigo declarado del régimen del corrupto Pascal Lissouba, al que comparaba con Idi Amin Dada, no se ocultaba para blasfemar contra este en cualquier lugar; en represalia le fue retirado su pasaporte diplomático. El gobierno tomó otras represalias contra él, lo que le impidió participar en actividades culturales fuera del Congo pero el régimen nunca pudo amordazar al intelectual.

Teniendo conciencia de estar herido de muerte por el SIDA aceptó viajara Francia en enero de 1995, donde estuvo tres meses pero prefirió regresar al Congo.

Dejó su tratamiento de AZT, que decía que era medicina del hombre blanco y se volvió a la medicina tradicional africana. Uno de sus últimos actos fue la presentación de una pieza teatral en la aldea de Foufoundou, ubicada a tres horas de Brazaville, en medio de la densa selva ecuatorial

Sony Labou Tansi murió en junio de 1995, horas después que su esposa, víctima de la misma enfermedad.

Gerald Félix Tchicaya, congolés, nacido en 1931 en país Vili fue un prolífico. Escritor que abarcó la poesía, el teatro y la novela; al que Aimé Césaire calificó como el mejor poeta de su generación. Tchicaya se definió con un término inventado por él, congaulois (congogalo). El fue un escritor universal que rompió con la automarginación de la llamada “negritud” senghoriana[7]. El se firmaba, U'Tamsi, que quiere decir: la pequeña hoja que habla para su país.

Hijo de un diputado congolés, por la región del Congo-Medio a la Asamblea nacional francesa durante la cuarta república, se educó en Francia aunque no se graduó de bachillerato a causa de la falta de dominio del idioma de Moliére.

Tchicaya, hijo de un padre autoritario se rebeló contra él y fue empleado en correos y telégrafos, mozo de cuadra, criado, cargador en el mercado de París.

Desde muy temprano frecuentó a los poetas franceses que se reunían en el café Radar: Robert Sabatier, Alain Bosquet, Jules Supervielle

De su poesía él dijo “Es como el río Congo que lleva tantos cadáveres como jacintos de agua”. Una abierta critica a las decenas de miles de cadáveres que costo la construcción de la línea férrea Congo-Océano, tendida de Brazaville a Punta Negra, a golpe de látigo de los colonialistas franceses.

Su primer cuaderno de poemas lo publicó en el año 1955 “Le mauvais sang”; al que siguieron “ Feu de brousse", "A triche cœur". En agosto de 1960 se traslada al antiguo Congo belga y se pone a las órdenes Patricio Lumumba, que le confía la dirección del diario “Congo”.

Poco tiempo después regresa Francia y comienza a trabajar en el departamento de educación de la UNESCO. A partir de ese momento sus escritos van a ser coléricos, sombríos. Escribe “Le Ventre” una oda violenta, cuyo personaje principal es Patricio Emery Lumumba y un libro de poemas, quizás el más logrado, “Epitomé”.

En la década de los setenta del pasado siglo se dedica al teatro, escribe “Zulu” dedicada al gran Chiaka, “El baile de N' Dinga, cuya acción se desarrolla en el Congo belga en vísperas de la independencia.

“El destino glorioso del mariscal Nikon Nikou”, tragicomedia de un dirigente africano que fuera cabo y limpiador de letrinas que deviene dictador. Este Nikon Nikou bien pudiera ser el sargento devenido coronel, Jean Bedel Bokaza que en 1977 se autoproclamo emperador con el titulo de Bokasa I en la República Centroafricana, devenida, Imperio Centroafricano por su ubuesca paranoia.

En el campo de la novela es autor de cuatro novelas que reflejan la saga del Congo Brazaville durante más de medio siglo, ellas son: Les Cancrelats, Les Medusas, Les Paléense y Ces fruits si doux de l' arbre à pain. En ellas nos habla de los pequeños blancos, de los profetas negros, los sindicalistas, los luchadores por la independencia, los políticos y de ese personaje también ubuesco, el abate de las 500 sotanas y pistola al cinto, Fulbert Youlou primer presidente del Congo Brazaville, por obra y gracia de la intrusión neocolonial.

Gerald Félix Tchicaya , murió en París el 29 de abril de 1988, en una primavera lluviosa y fría, lejos de la tierra soleada y caliente que lo vio nacer.

Los profetas milenaristas

La literatura de ambas riberas del río Congo está impregnada por la presencia de los profetas milenaristas, aún hoy en día no importa la pertenencia a las milicias Ninjas o Cocuye de Brazaville, los rebeldes del pastor Toumi o anteriormente se fuera seguidor del abate Youlou o Massemba Debat; casi todas las fuerzas políticas de la región del Pool se reclaman seguidores de las enseñanzas del profeta libertario “visitado por Dios”, muerto en prisión el 3 de enero de 1942.

Del otro lado el río, hoy en día, los seguidores de otro profeta Simón Kimbangu, practican ritos muy parecidos a los de los matsuanistas.

 

André Matsoua, profeta del pueblo

André Matsoua, nació en 1899 en Mandzakala en país Congo-Lari, fue alumno de la escuela de la misión católica de Brazaville y después ocupó el cargo de funcionario de aduana. Voluntario en el ejército francés participó en la guerra del Rif, devino suboficial condecorado del cuerpo de “tiradores senegaleses”. Después se fue a vivir a París, donde trabajo como contador en un hospital., allí establece contacto con los sindicatos y en 1926 funda una asociación mutualista de los oriundos de Africa central. Esta asociación estableció filiales en Brazaville y Punta Negra en el congo francés y en Leopoldville en el Congo belga. La predica de Matsoua mezclaba la política con la religión.

En 1928, Matsoua le escribe al presidente de Francia, Poincaré; protestando contra el Código Indígena y el trabajo forzado en la construcción de vía férrea Congo-Océano. Como consecuencia de sus actividades al año siguiente fue detenido en París y transferido a Brazaville en unión de otros cinco compañeros, el proceso tuvo lugar en 1930 y fue condenado a tres años de prisión y diez de deportación al Tchad. Miles de seguidores de Matsoua protestaron en las calles de Brazaville. El gobernador colonial, Félix Èboué[8].,calificó a Matsua de hombre muy peligroso.

En 1935 se evade de Tchad y llega a Francia vía Nigeria, Senegal y Marruecos, amparado en un nombre falso. En París comienza de nuevo, desde la clandestinidad, a reforzar la asociación de oriundos de África central. Cuando los hitlerianos invaden a Francia con la complacencia del mariscal Petain, André Matsoua se une a la resistencia y es herido en el frente de batalla. Remitido al hospital de Beaujon, donde es denunciado por uno de sus adjuntos, siendo detenido y enviado a Brazaville y es sometido a un nuevo juicio. En 1941, por decisión de Félix Èboué es sentenciado a prisión perpetua.

Apenas sobrevivió un año en la prisión de Mayama, ya que no le fue curada su herida, los maltratos de sus carceleros y la disentería pusieron fin a su vida. Fue sepultado de noche clandestinamente pues se temían motines.

A su muerte, el movimiento matsuanista se extendió en país Lari. Corrió la leyenda de que no había muerto y que se debían preparar para el regreso inminente del Salvador; durante más de 20 años sus seguidores, continuaron practicando el sincretismo religioso matsuanista y el legado político de no pagar impuestos y rechazar los carnés de identidad coloniales, no dejándose fotografiar

Matsoua al igual que Simón Kimbangu, muy presentes a pesar del tiempo transcurrido desde su muerte, inspiran a decenas de profetas; farsantes unos, creyentes sinceros otros, que mediante ritos alucinatorios y otras manipulaciones mantienen vivas estas creencias.

Simón Kimbangu

Nacido en 1899 en N' Kamba, Bajo Congo, no lejos del antiguo Leopoldville, actual Kinshasa. Hijo de campesinos pobres, animistas, a la muerte de su madre alrededor de1900 fue entregado por una tía a misioneros Bautistas británicos. Con estos aprendió rudimentos del francés, pero fue en su lengua natal, el kikongo, en que aprendió a leer y escribir; la Biblia hacia poco tiempo atrás había sido traducida al kikongo.

Sirvió de “boy” a los religiosos colonialistas y después fue nombrado por estos catequistas en su aldea natal. Para subsistir trabajó en Leopoldville y Matadi, sufriendo la explotación colonial y la discriminación racial; esto le permitió ir tomando conciencia política al futuro predicador milenarista.

Entre 1914 y 1918, tuvo tres hijos con Marie Mwilu, ya por esa época había “tenido apariciones” pero, es en marzo de 1918, durante unos funerales que se desmayó y cuando recuperó el conocimiento dijo que “ había sido visitado por el espíritu de N'Zambi a Mmpoungou, y el Dios todopoderoso le había encargado de difundir la palabra del Señor.” Ese mismo año, cuenta la tradición kimbanguista, que en medio de una prédica Kimbangu colocó su mano sobre la cabeza de una joven muy grave y la curó. Los asistentes asombrados lo proclamaron ngunza (profeta). Es de señalar que entre la etnia bakongo, la tradición mesiánica es de larga data.

La noticia del milagro se extendió y millares de personas acudieron para ver y oír al hombre que afirmaba que Dios era negro.

Kimbangu era percibido, por los bakongos, como el enviado de Dios para los Negros, para ellos era como Cristo, Mahoma, Buda o Moises. Posteriormente al acercarse los kimbanguista a las iglesias protestantes admitieron la no-divinidad de Simón Kimbangu y admitieron su carácter humano pero continuaron expresándose de la siguiente manera:” En nombre del Padre, el Hijo, del Espíritu Santo por el profeta Simón Kimbangu”.

Simon Kimbangu, nombró a su aldea “Nuevo Jerusalén” y prohibió los fetiches, el alcohol, el tabaco y el baile que él consideraba obsceno. Las iglesias y templos fueron vaciadas de imágenes, medallas y rosarios que fueron quemados para así romper con la religión importada por los blancos.

Los misioneros blancos y las autoridades coloniales se inquietaron por el auge del kimbanguismo, al ver amenazados sus intereses; acusado de racismo antiblanco, de hacer propaganda revolucionaria y atentar contra la seguridad del estado fue condenado a muerte por un tribunal militar el 21 de septiembre de 1921. La sentencia fue conmutada por la de prisión perpetua en la prisión de Elisabethville (actual Lubumbashi), donde murió el 4 de octubre de 1951. Posteriormente el cadáver fue llevado a su aldea natal.

No obstante el kimbangusismo siguió desarrollándose, su hijo Joseph Diangienda que él había designado como su sucesor y su esposa continuaron la obra en la semiclandestinidad. Finalmente su iglesia fue reconocida oficialmente por los belgas, el 24 de diciembre de 1959, seis meses antes de la independencia. Diez años después en agosto de 1969 sería admitida en el Consejo ecuménico de las iglesias cristianas, bajo la denominación de “Iglesia de Jesucristo sobre la tierra del profeta Simón Kimbangu”.

La liturgia de la iglesia kimbanguista se diferencia de la protestante a pesar de su actual cercanía al protestantismo, en que ha repudiado los estados de trance y éxtasis místicos que lo acercaban a los cultos animistas, considerados paganos por las iglesias protestantes.

Los kimbanguistas practican la comunión, el bautismo, el matrimonio monogámico; el vino es remplazado por una bebida a base de miel no fermentada. En el plano social son muy activos creando escuelas, dispensarios, talleres de formación profesional. Últimamente se ha producido un cisma en la “Iglesia de Jesucristo sobre la tierra del profeta Simón Kimbangu”, fundamentalmente entre los feligreses de etnia baluba de la provincia de Kasaï, en protesta por el predominio en la jerarquía eclesiástica de los bakongos.

Resumiendo diremos que seis meses de predica y treinta años de prisión, es el balance de la vida de este profeta fundador de la más importante iglesia independiente africana Cincuenta y cinco años después de la muerte del “Cristo negro”, su iglesia tiene más de seis millones de seguidores, la mayor parte en la República Democrática del Congo.

Fily Dabo Sissoko

Nacido en 1898 en Horokoto, Sudán francés-actual Malí- , es una destacada figura intelectual y política del Sudán francés. Alumno de la celebre escuela de hijos de jefes tribales, la “Ecole Normale William-Ponty”, donde también se educaron Mambo Sidibe, Moussa Travélé y el gran Amadou Hampâte Bâ. Ejerció primeramente como maestro en Dori, pero prontamente se involucró en la política. A la muerte de su padre en 1933, lo sucedió como jefe -Cheff- de cantón. La llamada Chefferie,[9] era nada más que una correa de transmisión entre la administración colonial y los autóctonos: chefferie que por lo general se prestaba a los turbios manejos y exacciones de la administración colonial.

Ensayista, poeta y novelista, entre sus obras figuran; novelas como: Juegos del destino, Golpes de lanza y La sabana roja, su última obra publicada en 1962, .Ensayos como; “Controversia sobre la Unión Francesa”. Su poesía se halla dispersa en diferentes publicaciones.

En 1956, durante el Primer congreso de escritores y artistas del mundo negro, Aimee Cesaire lo calificaría de “hombre de cultura”.

De “Sabana roja” dice Chevrier “(…) se puede considerar su obra más lograda, él se revela como un memorialista escrupuloso y un observador sin complacencia de una sociedad colonial, donde él es actor y testigo privilegiado. Observador objetivo a la vez que condena los crímenes y las exacciones a que dan lugar las operaciones contra los tuaregs y la complicidad de algunos representantes de la chefferie, por otra parte rinde tributo a figuras ejemplares como el comandante Bouchez o Fernand Froger universitario separado de la administración colonial; en el que Fily Dabo Sissoko reconoce a su maestro.

Dabo Sissoko pertenece a esa generación de “evolucionados” que jugó un importante papel en las independencias africanas. Militante del “Agrupamiento Democrático Africano” (RDA) , es electo en 1945 diputado de Sudán-Niger a la primera Asamblea constituyente y a partir de entonces está involucrado en todo el combate político que llevó a la evolución de la política africana de Francia, pero esto sería tema para el político Dabo Ssissoko .

Chinua Achebe

“El primer pasó de todos los viajes, es el de volver a casa”, reza un proverbio ibo. Pero esto no ha podido ser cumplido por el máximo exponente de la literatura nigeriana.

Albert Chinualumogo Achebe nació en Ogibi -Nigeria del Este- en 1930. Sus padres de etnia ibo eran de religión protestante. Chinua Achebe se graduó en la universidad de Ibadan en 1953. El tema de los cambios producidos en su entorno entre la fe animista con sus dioses tradicionales y la nueva fe cristiana y los choques producidos por estas dos concepciones está muy presente en él, educado en un medio donde se producían estos choques.

“Para ser humano, se debe tener una historia que contar. Es lo natural del hombre, tener una historia, pero contarla.” Desde hace más de cuarenta años Chinua Achebe es considerado el padre de la novela moderna africana en lengua inglesa.

El escritor somalí Nuruddin Farah dice que:”Achebe representa el aporte más singular de Africa a la literatura universal” , por su parte el profesor de filosofía ghanes de la universidad de Harvard expresa “El es el padre fundador de la literatura africana moderna en lengua inglesa”.

Su primer libro “El mundo se hunde”, lo publicó en 1953, con este libro logró ser uno de los primeros escritores africanos en publicar un best seller, del libro se han vendido más de ocho millones de ejemplares y ha sido traducido a cincuenta idiomas. “El mundo se hunde”, de difícil lectura pues está redactado en un inglés tal como lo hablan los africanos; es la historia de una pequeña aldea de Nigeria anterior y posterior a su choque con el colonialismo, es la historia del colonialismo contada desde el punto de vista africano. La historia se desarrolla en país ibo, en el momento del arribo de los colonialistas europeos que vienen a someter a la población y a imponerle el cristianismo. El choque de estas dos culturas lo analiza Chinua Achebe, a través de Okonkwo el héroe del relato, que trata en vano de preservar sus valores tradicionales; pero los cambios en la situación social ha producido una nueva escala de valores que la hacen incompatibles con la manera tradicional de vida.

Intelectual comprometido políticamente, apoyo la secesión de Biafra y recorrió Europa y América del Norte buscando apoyo para esta causa, al terminar la guerra se quedó en Norteamérica donde enseñó inglés en la universidad de Massachussets y después en la de Connecticut, retornando finalmente a Nigeria a ejercer como profesor de inglés.. Paralelamente continuó escribiendo novelas y ensayos.

 

El plantea que la literatura “(…) es más que un simple ornamento creativo (…) considero que la literatura tiene a la vez una importancia social y política”.

En 1987 publicó “Termiteros de la sabana”, donde señala “Solo el relato trasciende a la guerra y al guerrero, el domina el sonido del tam tam y los éxitos de los bravos señala a todos el écueils de la vida.” Otra de sus obras se titula” Mujeres en guerra”.

Achebe a escrito en total cinco novelas, cuatro ensayos, selecciones de libros, libros para niños y poemas; a pesar de auto clasificarse como un escritor perezoso.

Desde el año de 1990, producto de un accidente automovilístico en Lagos, está en silla de ruedas y se estableció con su esposa Christie, en Bard College en el estado New York, donde ella daba clases de psicología. Esto fue debido a la necesidad de tratamiento médico, él había declarado en 1988 “Yo sería muy, muy desgraciado por tener que vivir en Europa o América (…) Entre yo y la sociedad sobre la que yo escribo existe una estrecha relación de proximidad, que me es indispensable.” Quizás por eso su pluma ha callado.

Vive en una modesta casa de madera en el campus del Bard College, donde da clases de literatura africana y durante un trimestre se dedicó a una compilación de ensayos titulado “Hogar y exilio”.

No obstante no se desvincula de la problemática de su país, en el año de 1995 cuando el régimen de Sani Abacha ahorcó al escritor y militante ogoni [10] Ken Saro Wiwa y a sus ocho compañeros, declaró”Hemos tocado fondo (con ) ese infame tirano.”

Después del fin de los regimenes militares, tras la muerte del dictador Sani abacha, que estableció una cleptocracia escandalosa en Nigeria, Chinua Achebe regresó brevemente, por cinco semanas, a su país natal pero; debido al colapso de la infraestructura sanitaria tras quince años de regimenes militares regresó al Bard Collage. En una conferencia en esta institución, se refirió a las tres etnias principales que pueblan su país: yorubas, haussas e ibos, que permanentemente están en conflicto debidos a problemas étnico-religiosos y temas político-territoriales. Trató de explicar su exilio citando la novela, “La aventura ambigua” del senegales Cheikh Hamidou Kane. En este relato, un joven aristócrata africano viaja a Paris para estudiar la filosofía francesa, pero estando allí comprende la futilidad de su proyecto. Y añadió Chinua Achebe en su conferencia “Ellos no le dicen. Usted no puede quedarse aquí, sino solamente, no hay trabajo para usted. Es terrible para un artista buscar trabajo, tratar desesperadamente de encontrar trabajo, mientras que uno debe pudiera encontrarlo fácilmente en su país.”



[1] Quiere decir planicie en lengua berebere

[2] Fue directora del Parque Nacional de Tassili

[3] Monné, en lengua malinké quiere decir, humillación.

[4] Ediciones Nathan , colección < 128 > . Jacques Chevrier

[5] Le maitre de la parole

[6] Fundado por Sundiata –Magan – Keita, es el Estado oeste-africano más extenso y prestigioso de antes de la llegada de los colonialistas europeos

[7] Damas, Cesaire y Senghor fueron los que lanzaron la idea de la negritud

[8] De origen antillano, cumplió altas funciones administrativas en distintas colonias francesa.

[9] Jefe tradicional

[10] En país ogoni (Port Harcourt) se encuentra importantes yacimientos petrolíferos que son explotados por compañías extranjeras y han dañado el medio ambiente, además el pueblo ogoni no ha recibido beneficio alguno de la explotación petrolera, lo que conllevó a un fuerte movimiento de protesta.



Déjanos Tu Comentario

EXPOS
PERSONAJES
ENTREVISTAS
ENLACES
NÚMEROS ANTERIORES
1er Concurso de Ensayo sobre la Afrovenezolanidad Juan Pablo Sojo Veredicto concurso 2008 La Librería Mediática II Convocatoria de ideas para desarrollo de guiones
República Bolivariana de Venezuela - AC Contracorriente MMXXI